× sigruþ + let + raisa + stain + eftiʀ + kara + buanta + sin + guþ + hialbi + ant + hans + þurbiur[n × sk]alt + hiuk + runaʀ
Sigþrúðr lét reisa stein eptir Kára, bónda sinn. Guð hjalpi ǫnd hans. Þorbjǫrn Skald hjó rúnar.
Sigruð let ræisa stæin æftiʀ Kara, bonda sinn. Guð hialpi and hans. Þorbiorn Skald hiogg runaʀ.
”Sigþrúðr had the stone raised in memory of Kári, her husbandman. May God help his spirit. Þorbjǫrn Skald cut the runes.”
· sigruþ · lit + raisa · stain · eftir + anunt · sun · sin · han uas ' tribin + a + uirlanti
Sigþrúðr lét reisa stein eptir Ǫnund, son sinn. Hann var drepinn á Virlandi.
Sigruð let ræisa stæin æftiʀ Anund, sun sinn. Hann vas drepinn a Virlandi.
”Sigþrúðr had the stone raised in memory of Ǫnundr, her son. He was killed in Virland.”
…ki · afti · f-…
… eptir …
… æftiʀ …
”… in memory of …”
… …- kun(b)(a)… …
… … Gunnbjǫrn(?) …
… … Gunnbiorn(?) …
”… Gunnbjǫrn(?) …”
þurfastr · nuk · uʀþbian · a-… …
Þorfastr ok Viðbjǫrn o[k] …
Þorfastr ok Viðbiorn o[k] …
”Þorfastr and Viðbjǫrn and …”
… …(ʀ) ulb[i]ar… … [suaota]
… [epti]r Holmbjǫr[n] … <suaota>
… [æfti]ʀ Holmbior[n] … <suaota>
”… in memory of Holmbjǫrn …”