Runor

L A D D A R
Runor Riksantikvarieämbetet och Uppsala universitet

Sökresultat: 3 träffar

  • · uifir · risþi · stin · þai · iftiʀ · uisiti · buta

    Véfríðr reisti stein þenna eptir Véseta, bónda.

    Vifriðr ræisti stæin þenna æftiʀ Viseta, bonda.

    ”Véfríðr raised this stone in memory of Véseti, (her) husbandman.”

    ”Vifrid reste denna sten eter Visäte, (sin) man.”

  • tua : rʀbur · fuen : þua : is(ʀ) [· ʀ…r] : þuaʀnu : ʀtbrhakr : taiʀ

    … … … … … … … … …

    ”…”

  • … risti × stin × iftiʀ × kurmar × sun × sin + iaʀ × uaʀ + trpin × a × iklanti ×

    … reisti stein eptir Guðmar(?), son sinn. Er var drepinn á Englandi.

    … ræisti stæin æftiʀ Guðmar(?), sun sinn. Eʀ vaʀ drepinn a Ænglandi.

    ”… raised the stone in memory of Guðmarr(?), his son, who was killed in England.”

    ”… reste stenen efter sin son Gudmar(?). Han blev dräpt i England.”