Runor

L A D D A R
Runor Riksantikvarieämbetet och Uppsala universitet

Sökresultat: 2 träffar

  • §A þiauþui ⁓ risþi ⁓ stin þonsi ⁓ aft uþinkaur ⁓ ¶ fuþorkhniastbmlʀ ⁓ niut ual kums : §B þmkiiissstttiiilll (:) iak sata ru--r| |ri(t) ¶ kuni armutʀ kru(b)------

    §A Þjóðvé reisti stein þenna ept Óðinkár <fuþorkhniastbmlʀ> njót vel kumls! §B þistill/mistill/kistill, ek setta rú[na]r rétt. Gunni, Arnmundr …

    §A Þiuþwi resþi sten þænsi æft Oþinkor <fuþorkhniastbmlʀ> niut wæl kumbls! §B þistill/mistill/kistill, iak satta ru[na]ʀ ret. Gunni, Armundr …

    ”§A Þjóðvé raised this stone in memory of Oðinkárr <fuþorkhniastbmlʀ> Make good use of the monument! §B Thistle, mistletoe, casket; I placed the runes rightly. Gunni, Arnmundr …”

  • þurkutru × sati : stin ¶ þinsi : aftiʀ halftan ⁓ fauþur : sin ¶ þþþuuu?nnn?

    Þorgautr/Þorgunnr setti stein þenna eptir Halfdan, fǫður sinn …

    þorgotr/Þurgundr satti sten þænsi æftiʀ Halfdan, faþur sin …

    ”Þorgautr/Þorgunnr placed this stone in memory of Halfdan, his/her father …”