iafurfast ' …-nfast ' uikuþ… … þaʀ litu r… …- -isaʀ -ftiʀ faþur sin ' asi ' kitilbiurn ' (k)(a)(i)r ' iftiʀ ' suir ' s-… … …fti… bua… …
Jǫfurfast, …fast, Végunn[r] … þær létu … … [þ]essar [e]ptir fǫður sinn, Ási, Ketilbjǫrn, Geirr eptir svær s[inn], … [e]pti[r] bó[nda] …
Iofurfast, …fast, Viguð[r] … þaʀ letu … … [þ]essaʀ [æ]ftiʀ faður sinn, Asi, Kætilbiorn, Gæiʀʀ æftiʀ svær s[inn], … [æ]fti[ʀ] boa[nda] …
”Jǫfurfast, …-fast, Végunnr … they had … these in memory of their father; Ási, Ketilbjǫrn (and) Geirr in memory of their brother-in-law … in memory of husbandman …”
' o[ski… -- -]islauh × litu ritu rita stin þino| |ot| |to suni sino ' atiarf ' (u)k s[l]uþa ' osmun[tr '] h[iu] ru[n]a(r)| |(r)itaʀ þim ' raþa skal ¶ ia ' osmuntr ---aþi risti
Ásgei[rr(?) ok G]íslaug létu <ritu> rétta stein þenna at tvá(?) sonu sína Ádjarf ok Slóða. Ásmundr hjó rúnar réttar þeim ráða skal. En Ásmundr … risti.
Asgæi[ʀʀ(?) ok G]islaug letu <ritu> retta stæin þenna at tva(?) syni sina Adiarf ok Sloða. Asmundr hio runaʀ rettaʀ þæim raða skal. En Asmundr … risti.
”Ásgeirr(?) and Gíslaug had this stone … erected in memory of their two(?) sons Ádjarfr and Slóði. Ásmundr cut the right runes, for him who will interpret. And Ásmundr … carved.”
' o[ski… -- -]islauh × litu ritu rita stin þino| |oto suni sino ' atiarf ' (u)k s[l]uþa ' osmun[tr '] h[iu] ru[n]a(r)| |(r)itaʀ þim ' raþa skal ¶ ia ' osmuntr ---aþi risti
Ásgei[rr(?) ok G]íslaug létu <ritu> rétta stein þenna at sonu sína Ádjarf ok Slóða. Ásmundr hjó rúnar réttar þeim ráða skal. En Ásmundr … risti.
Asgæi[ʀʀ(?) ok G]islaug letu <ritu> retta stæin þenna at syni sina Adiarf ok Sloða. Asmundr hio runaʀ rettaʀ þæim raða skal. En Asmundr … risti.
”Ásgeirr(?) and Gíslaug had this stone … erected in memory of their sons Ádjarfr and Slóði. Ásmundr cut the right runes, for him who will interpret. And Ásmundr … carved.”
' o[ski… -- -]islauh × litu ritu rita stin þino| |oto suni sino ' atiarf ' (u)k s[l]uþa ' osmun[tr '] h[iu] ru[n]a(r)| |(r)itaʀ þim ' raþa skal ¶ ia ' osmuntr- --aþi risti
Ásgei[rr(?) ok G]íslaug létu <ritu> rétta stein þenna at sonu sína Ádjarf ok Slóða. Ásmundr hjó rúnar réttar þeim ráða skal. En Ásmundr [Gl]aði(?) risti.
Asgæi[ʀʀ(?) ok G]islaug letu <ritu> retta stæin þenna at syni sina Adiarf ok Sloða. Asmundr hio runaʀ rettaʀ þæim raða skal. En Asmundr [Gl]aði(?) risti.
”Ásgeirr(?) and Gíslaug had this stone … erected in memory of their sons Ádjarfr and Slóði. Ásmundr cut the right runes, for him who will interpret. And Ásmundr Glaði(?) carved.”
rikuiþr · auk biurn · litu raisa stain þina eftʀ þostain
Ríkviðr ok Bjǫrn létu reisa stein þenna eptir Þorstein.
Rikviðr ok Biorn letu ræisa stæin þenna æftiʀ Þorstæin.
”Ríkviðr and Bjǫrn had this stone raised in memory of Þorsteinn.”