iukiʀ auk · ifriþr · litu^ ^rita stian þina| |abtiʀ bruþur · rhuþilfaʀ · i u-(r)bhrki osmuntr| |ritsi runaʀ
Jógeirr ok Áfríðr(?) létu rétta stein þenna eptir bróður Hróðelfar í <u-r>bergi. Ásmundr risti rúnar.
Iogæiʀʀ ok Afriðr(?) letu retta stæin þenna æftiʀ broður Hroðælfaʀ i <u-r>bergi. Asmundr risti runaʀ.
”Jógeirr and Áfríðr(?) had this stone erected in memory of Hróðelfr of … -bergi's brother. Ásmundr carved the runes.”
kuln… let · raþa -…k--k-- ytʀ · -un …(i)n · hulmkʀ suathafþi --…
… lét ráða(?) … eptir(?) [s]on [s]inn Holmgeir(?). Svarthǫfði …
… let raða(?) … æftiʀ(?) [s]un [s]inn Holmgæiʀ(?). Svarthaufði …
”… had arrange(?) … in memory of(?) his son Holmgeirr(?). Svarthǫfði …”
[kuþriuin · lat · rita · stin · at inkimuntr faþur · sin]
Guðbjǫrn lét rétta stein at Ingimund, fǫður sinn.
Guðbiorn let retta stæin at Ingimund, faður sinn.
”Guðbjǫrn had the stone erected in memory of Ingimundr, his father.”
… inkifastr · litu raisa stain at ikibiarn uk kuniltr · uk at sun sin …
… Ingifastr létu reisa stein at Ingibjǫrn ok Gunnhildr ok at son sinn …
… Ingifastr letu ræisa stæin at Ingibiorn ok Gunnhildr ok at sun sinn …
”… Ingifastr had the stone raised in memory of Ingibjǫrn; and also Gunnhildr in memory of her son …”