Runor

L A D D A R
Runor Riksantikvarieämbetet och Uppsala universitet

Sökresultat: 1 träff

  • · uebiurn · sa(t)(i) · (i)stin · (þ)ina · eftir · tuli · sunu · sin · tereke · haraþa kuþan

    Vébjǫrn setti stein þenna eptir Tóli, son sinn, dreng harða góðan.

    Vibiorn satti stæin þenna æftiʀ Toli, sun sinn, dræng harða goðan.

    ”Vébjǫrn placed this stone in memory of Tólir, his son, a very good valiant man.”

    ”Väbjörn satte denna sten efter Tole, sin son, en mycket dugande ung man.”

    · uebiurn · sa(t)(i) · (i)stin · (þ)ina · eftir · tuli · sun| |nu · sin · terek e · haraþa kuþan

    Vébjǫrn setti stein þenna eptir Tóli, son nýtan sinn, dreng ei harða góðan.

    Vibiorn satti stæin þenna æftiʀ Toli, sun nytan sinn, dræng æi harða goðan.

    ”Vébjǫrn placed this stone in memory of Tólir, his able son, always a very good young man.”

    ”Väbjörn satte denna sten efter Tole, sin dugande son, en alltid mycket bra (ung) man.”