akuti : auk : ulf : þiʀ : litu : rasa : tsin þinsa aftiʀ : biruiþ : faþur sin
Ágoti ok Ulfr þeir létu reisa stein þenna eptir Bergvið, fǫður sinn.
Aguti ok Ulfʀ þæiʀ letu ræisa stæin þennsa æftiʀ Bergvið, faður sinn.
”Ágoti and Ulfr, they had this stone raised in memory of Bergviðr, their father.”
: þureiþ : lit : raisa : stein : eftir : lyþbyurn : sun sin : nutan :
Þórheiðr lét reisa stein eptir Lýðbjǫrn, son sinn nýtan.
Þorhæiðr let ræisa stæin æftiʀ Lyðbiorn, sun sinn nytan.
”Þórheiðr had the stone raised in memory of Lyðbjǫrn, her capable son.”
”Tored lät resa stenen efter Lydbjörn, sin dugande son.”
× barksuain uk sihuastr uk friþi raistu stain ¶ þinsa ' aftiʀ buri faþur isin ' in farþaihn markaþi
Bergsveinn ok Sigfastr ok Friði reistu stein þenna eptir Búri(?)/Býri(?), fǫður sinn. En Farþegn markaði.
Bergsvæinn ok Sigfastr ok Friði ræistu stæin þennsa æftiʀ Buri(?)/Byri(?), faður sinn. En Farþegn markaði.
”Bergsveinn and Sigfastr and Friði raised this stone in memory of Búrir(?)/Býrir(?), their father. And Farþegn marked.”