Runor

L A D D A R
Runor Riksantikvarieämbetet och Uppsala universitet

Sökresultat: 2 träffar

  • ulafʀ : sati : stin : þansi : eftiʀ : siba : sun : sin

    Ólafr setti stein þenna eptir Sibba, son sinn.

    Olafʀ satti stæin þannsi æftiʀ Sibba, sun sinn.

    ”Ólafr placed this stone in memory of Sibbi, his son.”

    ”Olov satte denna sten efter Sibbe, sin son.”

  • ⁓ uesti : auk : iuar : auk : s(u)[lfa :] (b)ruþr : þriʀ : karþu : bru : þasi : (a)uk : satu : stein : þana : eftiʀ : þialfa : faþur : [sin]

    Véseti ok Ívarr/Jóarr ok Sylfa, brœðr þrír, gerðu brú þessa ok settu stein þenna eptir Þjalfa, fǫður sinn.

    Viseti ok Ivarr/Ioarr ok Sylfa, brøðr þriʀ, gærðu bro þessi ok sattu stæin þenna æftiʀ Þialfa, faður sinn.

    ”Véseti and Ívarr/Jóarr and Sylfa, the three brothers made this bridge and placed this stone in memory of Þjalfi, their father.”

    ”Visäte och Ivar/Joar och Sylva, tre bröder, gjorde denna bro och satte denna sten efter Tjälve, sin fader.”