faraukiʀ : rais(t)[i : stain : þina]si : [a]t : ulaif : faþur sin han : at : kaiʀ[uni]
Freygeirr reisti stein þenna at Óleif, fǫður sinn. Hann átti Geirunni.
Frøygæiʀʀ ræisti stæin þennsi at Olæif, faður sinn. Hann atti Gæiʀunni.
”Freygeirr raised this stone in memory of Óleifr, his father. He owned (ie was married to) Geirunn.”
”Fröger reste denna sten efter Olov, sin fader. Han ägde Gerun.”
[lafʀ · raisþi · stain · þansi : iftiʀ · sulfu · sun sin : han uarþ : uastr · tauþr]
Ólafr reisti stein þenna eptir Sylfu/Solfu, son sinn. Hann varð vestr dauðr.
Olafʀ ræisþi stæin þannsi æftiʀ Sylfu/Solfu, sun sinn. Hann varð vestr dauðr.
”Ólafr raised this stone in memory of Sylfa/Solfa, his son. He died in the west.”
”Olav reste denna sten efter Sylva/Solva, sin son. Han blev död västerut.”
… …in : þina : at : osuar : mu(þ)… …
… [ste]in þenna at Ásvǫr, móð[ur] …
… [stæ]in þenna at Asvar, moð[ur] …
”… this stone in memory of Ásvǫr, mother …”