Runor

L A D D A R
Runor Riksantikvarieämbetet och Uppsala universitet

Sökresultat: 8 träffar

  • [hulʀstan : lit : kera : mer-… …lf sun sin ·]

    Holmsteinn lét gera mer[ki] …, son sinn.

    Holmstæinn let gæra mær[ki] …, sun sinn.

    ”Holmsteinn had the landmark made … his son.”

  • [ikulfastr : lit iʀasa sta]in : aft hulbi(o)r[:n ouk þaiʀ a · libi · kuþ kiʀi miskun]

    Ígulfastr lét reisa stein ept Holmbjǫrn ok þeir <a> <libi> Guð geri miskunn.

    Igulfastr let ræisa stæin aft Holmbiorn ok þæiʀ <a> <libi> Guð gæri miskunn.

    ”Ígulfastr had the stone raised in memory of Holmbjǫrn and they … May God have mercy.”

  • si[kfiʀ]uþr : lit : hi : ʀisa : at : burkaiʀ : foþur sin

    Sigfrøðr lét her(?) reisa at Borggeir, fǫður sinn.

    Sigfrøðr let her(?) ræisa at Borggæiʀ, faður sinn.

    ”Sigfrøðr had (this) raised here(?) in memory of Borggeirr, his father.”

  • [kial]i · -…[u : s]kalt : [h]…- · uk [·] (b)aþa- :

    Gjalli(?) … Skald … ok(?) báða[r](?).

    Gialli(?) … Skald … ok(?) baða[ʀ](?).

    ”Gjalli(?) … Skald … and(?) both(?).”

    [kial]i · -…[u : s]kalt : [h]…(u) · uk [·] (b)aþa- :

    Gjalli(?) … Skald h[jogg]u ok(?) …

    Gialli(?) … Skald h[iogg]u ok(?) …

    ”Gjalli(?) … Skald cut and(?)/also(?) …”

  • kusi × lit iʀaisa at aka aouk at katil arnukin

    Gusi/Gussi/Kúsi lét reisa at Áka ok at Ketil áraukinn(?).

    Gusi/Gussi/Kusi let ræisa at Aka ok at Kætil araukinn(?).

    ”Gusi/Gussi/Kúsi had (this) raised in memory of Áki and in memory of Ketill the aged.(?)”

  • §A kairkiʀiþ-r : ouk : kiʀmar litu : ha[ku]a §B at ouþmunt kiʀimr : skalt hiu

    §A Geirfríðr(?) ok Geirmarr létu hǫggva §B at Auðmund. Grímr Skald hjó.

    §A Gæiʀfriðr(?) ok Gæiʀmarr letu haggva §B at Auðmund. Grimʀ Skald hio.

    ”§A Geirfríðr(?) and Geirmarr had (this) cut §B in memory of Auðmundr. Grímr Skald cut.”

  • […soun ouk : þaiʀ (u)iu…]

    … ok þeir …

    … ok þæiʀ …

    ”… and they …”

  • [… itftim þuatr …]

    … eptir <þuatr> …

    … æftiʀ <þuatr> …

    ”… in memory of <þuatr> …”