Runor

L A D D A R
Runor Riksantikvarieämbetet och Uppsala universitet

Sökresultat: 3 träffar

  • : uikutr : risti · stin · þasi · e(f)tiʀ kiʀfast · bruþur sin · aku- : hiu-

    Végautr reisti stein þenna eptir Geirfast, bróður sinn. Ágau[tr](?) hjó(?).

    Vigautr ræisti stæin þannsi æftiʀ Gæiʀfast, broður sinn. Agau[tr](?) hio[gg](?).

    ”Végautr raised this stone in memory of Geirfastr, his brother. Ágautr(?) cut(?).”

    ”Vigöt reste denna sten efter Gerfast, sin broder. Ågöt(?) högg(?).”

  • : o(s)bakʀ · (l)e(t) …sa : kubl : eftiʀ : faþur : stiubsun : sin :

    Óspakr lét [rei]sa kuml eptir Fǫður, stjúpson sinn.

    Ospakʀ let [ræi]sa kumbl æftiʀ Faður, stiupsun sinn.

    ”Óspakr had the monument raised in memory of Faðir, his stepson.”

    ”Ospak lät resa minnesmärket efter Fader, sin styvson.”