: uikutr : risti · stin · þasi · e(f)tiʀ kiʀfast · bruþur sin · aku- : hiu-
Végautr reisti stein þenna eptir Geirfast, bróður sinn. Ágau[tr](?) hjó(?).
Vigautr ræisti stæin þannsi æftiʀ Gæiʀfast, broður sinn. Agau[tr](?) hio[gg](?).
”Végautr raised this stone in memory of Geirfastr, his brother. Ágautr(?) cut(?).”
”Vigöt reste denna sten efter Gerfast, sin broder. Ågöt(?) högg(?).”
asmuntr · ok fa[r]þ[i]k[l] · þiʀ ritu stin · þina · aftiʀ þu[rkatil · faþur sin · a utrunkum · k]unburka faþ[i stin þina in kuþa]
Ásmundr ok Farþegn, þeir réttu stein þenna eptir Þorketil, fǫður sinn, á Vatrungum. Gunnborga fáði stein þenna, hin góða.
Asmundr ok Farþegn, þæiʀ rettu stæin þenna æftiʀ Þorkætil, faður sinn, a Vatrungum. Gunnborga faði stæin þenna, hin goða.
”Ásmundr and Farþegn, they erected this stone in memory of Þorketill of Vattrång, their father. Gunnborga the good coloured this stone.”