khiʀbiarn : sati : stein : þana : eftiʀ : suil : bruþur : si(n) :
Geirbjǫrn setti stein þenna eptir Svein(?)/Svell(?), bróður sinn.
Gæiʀbiorn satti stæin þenna æftiʀ Svæin(?)/Svæll(?), broður sinn.
”Geirbjǫrn placed this stone in memory of Sveinn(?)/Svellr(?), his brother.”
”Gerbjörn satte stenen efter Sven(?)/Sväll(?) sin broder.”
kinfast(r) …et : lekia … totu[r] · sina
Ginnfastr [l]ét leggja … dóttur sína.
Ginnfastr [l]et læggia … dottur sina.
”Ginnfastr had … laid … his daughter.”
”Ginnfast lät lägga … sin dotter.”
u… (u)k … þe^r · (l)(e)tu leka · ufi(ʀ) …--o-o · -ans …þ(e) e-- · …ok
… ok … þeir létu leggja yfir … [h]ans … … …
… ok … þæiʀ letu læggia yfiʀ … [h]ans … … …
”… and … they had laid over … their …”
”… och … de lät lägga (stenen) över … hans …”