Runor

L A D D A R
Runor Riksantikvarieämbetet och Uppsala universitet

Sökresultat: 10 träffar

  • kali : sati : stin ¶ þonsi : ift : þursin ¶ faþur : sia : ha(þ)¶a : kuþon : þign :

    Kali setti stein þenna ept Þorstein, fǫður sinn, harða góðan þegn.

    Kali satti sten þænsi æft Þorsten, faþur sin, harþa goþan þægn.

    ”Kali placed this stone in memory of Þorsteinn, his father, a very good þegn.”

  • §A : osur : sati : stin : þonsi : aft : ual:tuka : trutin : ¶ × sin §B × stin : kuask : hirsi : stonta : loki : saʀ : ual:tuka × ¶ × uarþa : nafni

    §A Ǫzurr setti stein þenna ept Valtóka, dróttin sinn. §B Steinn kveðsk hérsi standa lengi, sá Valtóka varða nefni.

    §A Azur satti sten þænsi æft Waltoka, drottin sin. §B Sten kwæþsk hersi standa længi, saʀ Waltoka warþa næfni.

    ”§A Ǫzurr placed this stone in memory of Valtóki, his lord. §B The stone proclaims that it will long stand here; it will name Valtóki's cairn.”

  • þurkal : sati : stia : aft : … … sun : faþur : sin :

    Þorkell setti stein ept … … son, fǫður sinn.

    Þorkel satti sten æft … … sun, faþur sin.

    ”Þorkell placed the stone in memory of … son, his father.”

  • : þau : muþ(r)kin : ¶ þurui : auk (:) uþinkau(r) : a(u)k : kuþmu¶ntr : þri- (:) --is(þ)- (:) kumbl : ¶ þausi : aift : ki-- : (h)in : huþska ¶ hon : uas : l(o)nt:mono : baistr : i : ton¶marku : auk : furstr :

    Þau mœðrgin Þyrvé ok Óðinkárr ok Guðmundr þrj[ú] [r]eist[u] kuml þessi ept … hinn <huþska>, hann var landmanna beztr í Danmǫrku ok fyrstr.

    Þø møþrgin Þorwi ok Oþinkor ok Guþmundr tri[u] [r]esþ[u] kumbl þøsi æft … hin <huþska>, han was landmanna bæztr i Danmarku ok fyrstr.

    ”Þyrvé and Óðinkárr and Guðmundr, mother and sons, these three raised these monuments in memory of … the <huþska>, he was the first and best of landholders in Denmark.”

  • osur lat:hirþiʀ : ¶ kukis : sun : raist ¶ runar þasi ¶ at os-uþ trunik

    Ǫzurr landhirðir, Køgis(?) sonr, reist rúnar þessar at Ás[b]oð/Ás[m]óð dróttning.

    Azur landhirþiʀ, Køgis(?) sun, rest runaʀ þæssi at As[b]oþ/As[m]oþ drotning.

    ”Ǫzurr Estate-steward, Køgir's(?) son, carved these runes in memory of (his) lady Ásboð/Ásmóð.”

  • × osgutr × tuguta × sun × risþi × stin : ift ¶ isgi : bruþur : sin

    Ásgautr <tuguta> sonr reisti stein ept Ásgeir, bróður sinn.

    Asgotr <tuguta> sun resþi sten æft Æsgi, broþur sin.

    ”Ásgautr <tuguta>'s son raised the stone in memory of Ásgeirr, his brother.”