Runor

L A D D A R
Runor Riksantikvarieämbetet och Uppsala universitet

Sökresultat: 5 träffar

  • §A tan ' u[k] ' skali ['] uk ' biar[n ' l]i(t)u risa stain (þ)(i)[nsa ·] §B (a)t ' borfast ' faþu-

    §A Danr ok Skalli ok Bjǫrn létu reisa stein þenna §B at Borgfast, fǫðu[r].

    §A Dan ok Skalli ok Biorn letu ræisa stæin þennsa §B at Borgfast, faðu[r].

    ”§A Danr and Skalli and Bjǫrn had this stone raised §B in memory of Borgfastr, (their) father.”

  • … [l]itu raisa stain + fir ' ont · iy--m + sun + sain + tauþr + fita+faþum ' i tai'ma… … riþ runaʀ ubiʀ

    … létu reisa stein fyrir ǫnd Ey[nda]r(?), son sinn, dauðr [í] hvítaváðum í Danmǫ[rku](?) … Réð rúnar Œpir.

    … letu ræisa stæin fyr and Øy[nda]ʀ(?), sun sinn, dauðr [i] hvitavaðum i Danma[rku](?) … Reð runaʀ Øpiʀ.

    ”… had the stone raised for the spirit of Eyndr(?), their son, (who) died in christening robes in Denmark(?) … Œpir arranged the runes.”

  • sihuiþr sun · kilauhaʀ ' raisti ' runaʀ ' iftiʀ ' rahnilfi ' sueru sina

    Sigviðr, sonr Gillaugar, reisti rúnar eptir Ragnelfi, sværu sína.

    Sigviðr, sunn Gillaugaʀ, ræisti runaʀ æftiʀ Ragnælfi, sværu sina.

    ”Sigviðr, Gillaug's son, raised the runes in memory of Ragnelfr, his mother-in-law.”

  • ali ' uk ' iufurfast · litu ' gera ' merki ' iftiʀ iarl faþur sin ' uk ' at ' kisl ' uk ' at ' ikimunt han ' uaʀ ' trebin ' hustr ' sun ' iarls ybiʀ risti

    Áli/Alli ok Jǫfurfast létu gera merki eptir Jarl, fǫður sinn, ok at Gísl ok at Ingimund. Hann var drepinn austr, sonr Jarls. Œpir risti.

    Ali/Alli ok Iofurfast letu gæra mærki æftiʀ Iarl, faður sinn, ok at Gisl ok at Ingimund. Hann vaʀ drepinn austr, sunn Iarls. Øpiʀ risti.

    ”Áli/Alli and Jǫfurfast had the landmark made in memory of Jarl, their father, and in memory of Gísl and in memory of Ingimundr. He, Jarl's son, was killed in the east. Œpir carved.”

  • þorkisl × auk × kisl × litu × raisa × stain × iftiʀ × suain fa-… × sin

    Þorgísl ok Gísl létu reisa stein eptir Svein, fǫ[ður] sinn.

    Þorgisl ok Gisl letu ræisa stæin æftiʀ Svæin, fa[ður] sinn.

    ”Þorgísl and Gísl had the stone raised in memory of Sveinn, their father.”